Aus Texten holen, was in ihnen steckt

Daniela Dreuth - Wörterfischen

Mit OptimumText bin ich Ihre Ansprechpartnerin in allen Fragen rund um den Text. Sprechen Sie mich an und wir ermitteln Ihren konkreten Bedarf. Ich korrigiere, lektoriere, überarbeite, mache Übersetzungslektorat und übersetze literarische Texte aus dem Englischen für Sie. Ich tauche ein in Ihre Texte und hole das Beste aus ihnen heraus. Erfahren Sie hier, was sich konkret hinter den einzelnen Angeboten verbirgt. Sollten Sie sich nicht sicher sein, was genau Sie benötigen, melden Sie sich einfach. Ich helfe Ihnen gerne weiter. Übrigens auch dann, wenn meine Leistungen Ihren Bedarf nicht abdecken. Dank meines großen Netzwerkes finde ich für jede Ihrer Aufgaben einen passenden Ansprechpartner oder eine Ansprechpartnerin.

Korrektorat: Ihr Text unter der Lupe

Sie haben lange an Ihrem Text gearbeitet? Haben darüber nachgedacht, ihn wieder und wieder gelesen, hier noch etwas verbessert, dort noch etwas eingefügt. Endlich ist er fertig. Aber sind Sie sicher, dass er auch wirklich fehlerfrei ist? Bei eigenen Texten überliest man schon mal gerne den ein oder anderen Fehler. Wie ärgerlich ist es, wenn einem ein solcher Fehler nach dem Druck als Erstes ins Auge springt.

Das umfasst ein Korrektorat von OptimumText:

  • Rechtschreibung, Zeichensetzung und Silbentrennung korrigieren
  • Grammatik und Satzbezüge überprüfen
  • Zeiten und Verbformen kontrollieren
  • typografische Unstimmigkeiten wie fehlende Abstände oder doppelte Leerzeichen beseitigen

Lektorat: Der professionelle Feinschliff

Texte sind wie Rohdiamanten. Sie brauchen den richtigen Schliff, um ihre Schönheit zu entfalten. Auch in Ihrem Text steckt Brillanz. Ein gutes Lektorat macht sie sichtbar. Jedes Lektorat ist eine individuelle Aufgabe, mehr als reine Textbearbeitung. Bevor ich mit der Arbeit beginne, stelle ich Ihnen deshalb einige Fragen: Für wen wurde dieser Text geschrieben? Was wollen Sie damit erreichen? Nur mit Ihrer Zielgruppe im Kopf kann ich den Stil exakt an Ihre Erfordernisse anpassen, nur so kann ein Text wirklich ansprechend werden. Und nur ansprechende Texte haben Erfolg.

Der Weg zum Optimum – das umfasst ein Stil-Lektorat Ihres Textes:

  • alle Arbeiten des Korrektorats
  • die Texte stilistisch überprüfen
  • Wiederholungen beseitigen
  • sperrige Satzkonstruktionen entzerren
  • Schreibweisen vereinheitlichen

Darüber hinaus bietet Ihnen OptimumText auch für Ihre speziellen Textsorten das passende Lektorat. Bitte wählen Sie aus:

Werbelektorat

Für den ersten Eindruck gibt es keine zweite Chance. In der Kundenkommunikation kommt es auf jede Nuance an. Ein unglücklich gewählter Ausdruck, ein kleiner Tippfehler und schon ist der erste Eindruck ruiniert.

Für den Dialog mit Ihren Kunden

OptimumText korrigiert und lektoriert Anzeigen, allgemeine Geschäftsbedingungen, Broschüren, Festschriften, Flyer, Gebrauchsanweisungen, Handbücher, Produktbeschreibungen, Kataloge, Mailings, Pressemitteilungen, Websites und alle anderen Texte, mit denen Sie bei Ihren Kunden und Geschäftspartnern punkten wollen.
Bitte sprechen Sie mich an, ich mache Ihnen gerne ein individuelles Angebot.

Romanlektorat

Beim Lektorat belletristischer Texte ist vieles zu beachten. Sind Konzept und Aufbau des Buches stimmig? Existiert ein Spannungsbogen? Ist die Figurenentwicklung glaubhaft? Kann der Leser dem Text folgen oder gibt es Lücken, sogenannte Plotholes? Gibt es Logikfehler? Stimmt die Verwendung der Zeiten? Lässt sich das Buch flüssig lesen oder muss noch am Stil gefeilt werden? Dies und viel mehr ist zu beachten, damit Sie am Ende ein Buch in der Hand halten, das Autor und Leser gleichermaßen Freude bereitet.

Ich arbeite für Verlage und Selfpublisher. Besondere Freude macht mir die Arbeit an Kinder- und Jugendbüchern und Biografien.

Falls Sie noch nicht genau wissen, welche Arbeitsschritte Ihr Text benötigt, senden Sie mir am besten den Text oder einen größeren Ausschnitt davon, damit ich mir ein Bild machen kann. Dann können wir absprechen, wie tief ich in den Text eingreifen soll, und ich erstelle Ihnen ein Angebot.

Übersetzungslektorat

Fremdsprachliche Texte, die ins Deutsche übersetzt wurden, brauchen besondere Aufmerksamkeit. Ich überprüfe Ihre Übersetzungen. Sind sie grammatisch korrekt, stilistisch ansprechend und gut zu lesen?

Das Zielland im Blick

Ich achte dabei nicht nur auf die reine Sprache, sondern überprüfe Ihren Text auch inhaltlich im Hinblick auf die Lokalisation. Sind übersetzte Redewendungen hierzulande bekannt? Wurden kulturelle Unterschiede bei der Übersetzung berücksichtigt? OptimumText bietet Lektorat für Übersetzungen aus dem Englischen.

Übersetzung literarischer Texte

Ihr Buch soll demnächst auf dem deutschen Buchmarkt verfügbar sein? Gerne übersetze ich Ihren literarischen Text vom Englischen ins Deutsche. Dabei ist es mir besonders wichtig, dem Stil des Autors treu zu bleiben und dafür zu sorgen, dass der Leser gar nicht merkt, dass er ein übersetztes Werk vor sich hat.

Ich übersetze Romane und Kurzgeschichten, besonders gerne aus den Bereichen Kinder- und Jugendbuch.

Hinweis: Ich übersetze keine Urkunden, Briefe, Website- oder PR- und ähnliche Gebrauchstexte, ich bin keine vereidigte Übersetzerin.

Holen Sie sich jetzt Unterstützung!

Gute Texte kommen vom Profi

Ob Korrektorat, Lektorat, Übersetzungslektorat oder Übersetzung – sprechen Sie mich an und lassen Sie uns über Ihre Inhalte und Ihren Bedarf reden. Ich mache Ihnen gerne ein für Sie vollkommen unverbindliches Angebot.

Telefon: +49 (0)3628-917711  | E-Mail: dreuth@optimumtext.de